Rilke, Sonetos a Orfeo (edición bilingüe)

    2023, 128 pp.  

    isbn: 978-987-48649-8-7


    Si en algún momento se sostuvo la idea de que las "Elegías de Duino" habían eclipsado a los "Sonetos a Orfeo", que Rilke escribió en febrero de 1922, después de más de 100 años de su publicación primera, podemos afirmar que fue su proyecto más audaz y, quizás, el de mayor impacto en su obra.


    Quizá lo más importante de este poemario es que, en el abordaje del mito de Orfeo y Eurídice que hace Rilke, reside también el elemento artístico-metafísico de su poética madura.


    Hay dos posibles lecturas de esta obra que podrían resultar familiares a cualquier lector moderno: el “giro lingüístico”, tan característico del siglo XX, que reduce toda referencia a la realidad a un acontecimiento puramente inmanente en el lenguaje (según la conocida fórmula de Wittgenstein: “Los límites de nuestro lenguaje son los límites de nuestro mundo”), y ¿no es el poema un ejemplo de la autoreferencia al proceso poético que también fue común en la literatura del siglo XX, es decir, un poema sobre la poesía?


    Los "Sonetos a Orfeo" dejan en claro que, en Rilke, el discurso poético es siempre la expresión de la experiencia del mundo, nunca una acción especial, autónoma y autosuficiente, sino modelo de un comportamiento existencial. Esa es nuestra invitación con esta edición cien años después.

    Rainer Maria Rilke, Sonetos a Orfeo

    $17.000,00

    Ver formas de pago

    Calculá el costo de envío

    Rilke, Sonetos a Orfeo (edición bilingüe)

    2023, 128 pp.  

    isbn: 978-987-48649-8-7


    Si en algún momento se sostuvo la idea de que las "Elegías de Duino" habían eclipsado a los "Sonetos a Orfeo", que Rilke escribió en febrero de 1922, después de más de 100 años de su publicación primera, podemos afirmar que fue su proyecto más audaz y, quizás, el de mayor impacto en su obra.


    Quizá lo más importante de este poemario es que, en el abordaje del mito de Orfeo y Eurídice que hace Rilke, reside también el elemento artístico-metafísico de su poética madura.


    Hay dos posibles lecturas de esta obra que podrían resultar familiares a cualquier lector moderno: el “giro lingüístico”, tan característico del siglo XX, que reduce toda referencia a la realidad a un acontecimiento puramente inmanente en el lenguaje (según la conocida fórmula de Wittgenstein: “Los límites de nuestro lenguaje son los límites de nuestro mundo”), y ¿no es el poema un ejemplo de la autoreferencia al proceso poético que también fue común en la literatura del siglo XX, es decir, un poema sobre la poesía?


    Los "Sonetos a Orfeo" dejan en claro que, en Rilke, el discurso poético es siempre la expresión de la experiencia del mundo, nunca una acción especial, autónoma y autosuficiente, sino modelo de un comportamiento existencial. Esa es nuestra invitación con esta edición cien años después.

    Mi carrito